{"id":4893,"date":"2022-06-08T11:06:24","date_gmt":"2022-06-08T11:06:24","guid":{"rendered":"https:\/\/getoze.com\/conditions-dutilisation\/"},"modified":"2024-12-05T13:32:56","modified_gmt":"2024-12-05T13:32:56","slug":"conditions-dutilisation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/","title":{"rendered":"Conditions d&#8217;utilisation"},"content":{"rendered":"\n<h1 class=\"wp-block-heading has-text-align-left\" id=\"h-oze-terms-of-service\">Oze&nbsp;Conditions d&#8217;utilisation<\/h1>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-text-align-left\"><strong>Derni\u00e8re mise \u00e0 jour : 1er ao\u00fbt 2023<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><strong>1. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Acceptation des conditions<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>1.1 Oze, Inc. (&#8221; la soci\u00e9t\u00e9 &#8221; ou &#8221; nous &#8220;) vous fournit son service (tel que d\u00e9fini ci-dessous) par l&#8217;interm\u00e9diaire de son site web situ\u00e9 \u00e0 l&#8217;adresse www.getoze.com<a href=\"https:\/\/www.getoze.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(https:\/\/www.getoze.com)<\/a> ou www.oze.guru (http:\/\/www.oze.guru) (le &#8221; site &#8220;), sous r\u00e9serve des pr\u00e9sentes conditions d&#8217;utilisation (les &#8221; CGU &#8220;). En acceptant les pr\u00e9sentes CGU ou en acc\u00e9dant ou en utilisant le service ou le site, vous reconnaissez avoir lu, compris et accept\u00e9 d&#8217;\u00eatre li\u00e9 par les pr\u00e9sentes CGU. Si vous concluez les pr\u00e9sentes CGU au nom d&#8217;une soci\u00e9t\u00e9, d&#8217;une entreprise ou d&#8217;une autre entit\u00e9 juridique, vous d\u00e9clarez que vous avez le pouvoir de lier cette entit\u00e9 et ses affili\u00e9s aux pr\u00e9sentes CGU, auquel cas les termes &#8220;vous&#8221; ou &#8220;votre&#8221; se r\u00e9f\u00e8rent \u00e0 cette entit\u00e9 et \u00e0 ses affili\u00e9s. Si vous n&#8217;avez pas cette autorit\u00e9, ou si vous n&#8217;\u00eates pas d&#8217;accord avec les pr\u00e9sentes CGU, vous ne devez pas les accepter et ne pouvez pas utiliser le service.<\/p>\n\n\n\n<p>1.2 La Soci\u00e9t\u00e9 peut modifier les pr\u00e9sentes CGU de temps \u00e0 autre en fournissant un pr\u00e9avis de trente (30) jours, soit en envoyant un courriel \u00e0 l&#8217;adresse \u00e9lectronique associ\u00e9e \u00e0 votre compte, soit en publiant un avis sur le Site. Vous pouvez \u00e0 tout moment consulter la version la plus r\u00e9cente de ces CGU \u00e0 l&#8217;adresse suivante : www.getoze.com\/terms-of-service<a href=\"https:\/\/www.getoze.com\/terms-of-service\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(https:\/\/www.getoze.com\/terms-of-service)<\/a>. Les conditions r\u00e9vis\u00e9es entreront en vigueur trente (30) jours apr\u00e8s la publication ou l&#8217;envoi de la notification de ces changements, et si vous utilisez le service apr\u00e8s cette date, votre utilisation vaudra acceptation des conditions r\u00e9vis\u00e9es. Si une modification des pr\u00e9sentes CGU ne vous convient pas, votre seul recours est de cesser d&#8217;utiliser les services et d&#8217;envoyer un courriel d&#8217;annulation \u00e0 support@getoze.com<a href=\"mailto:support@getoze.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(support@getoze.com)<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3 Dans le cadre de la proc\u00e9dure d&#8217;enregistrement, vous identifierez un nom d&#8217;utilisateur administratif ou un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone et un mot de passe pour votre compte (&#8220;compte&#8221;). Vous pouvez utiliser le nom d&#8217;utilisateur et le mot de passe administratifs pour cr\u00e9er des utilisateurs standard (chacun avec un mot de passe d&#8217;utilisateur) jusqu&#8217;au nombre maximum autoris\u00e9 dans votre plan payant. Une fois que vous avez souscrit \u00e0 un plan, votre compte sera d\u00e9bit\u00e9 automatiquement chaque mois, chaque trimestre, chaque semestre ou chaque ann\u00e9e, conform\u00e9ment \u00e0 votre plan, sur la base du jour o\u00f9 vous avez souscrit.<\/p>\n\n\n\n<p>1.4 Nous respectons votre vie priv\u00e9e. Pour plus d&#8217;informations, veuillez consulter notre politique de confidentialit\u00e9, situ\u00e9e \u00e0 l&#8217;adresse www.getoze.com\/privacy-policy<a href=\"https:\/\/getoze.com\/privacy-policy\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(https:\/\/getoze.com\/privacy-policy\/)<\/a> et dans la section Param\u00e8tres de notre application mobile ou sur leurs listes App Store respectives (la &#8220;politique de confidentialit\u00e9&#8221;). En utilisant le service, vous consentez \u00e0 ce que nous collections, utilisions et divulguions des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel et d&#8217;autres donn\u00e9es, comme indiqu\u00e9 dans le pr\u00e9sent document.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  Description du service.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>2.1<strong> <\/strong>Le &#8220;Service&#8221; d\u00e9signe les services de la Soci\u00e9t\u00e9 et le contenu connexe mis \u00e0 disposition par l&#8217;interm\u00e9diaire du Site, ainsi que les applications mobiles de la Soci\u00e9t\u00e9 et les technologies connexes, y compris tous les logiciels (tels que d\u00e9finis ci-dessous), donn\u00e9es, rapports, textes, images, sons, vid\u00e9os et contenu mis \u00e0 disposition par l&#8217;interm\u00e9diaire de tout ce qui pr\u00e9c\u00e8de (collectivement d\u00e9nomm\u00e9s le &#8220;Contenu&#8221;). Toute nouvelle fonctionnalit\u00e9 ajout\u00e9e ou augmentant le service est \u00e9galement soumise aux pr\u00e9sentes CGU.<\/p>\n\n\n\n<p>2.2.  <strong>Envoyer et recevoir de l&#8217;argent.  <\/strong>Dans le cadre du service, vous pouvez (a) recevoir ou effectuer des paiements pour la vente de biens et de services ; et (b) transf\u00e9rer de l&#8217;argent \u00e0 d&#8217;autres utilisateurs (&#8220;utilisateurs&#8221;).<\/p>\n\n\n\n<p>(a)&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Envoyer et demander de l&#8217;argent.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez envoyer de l&#8217;argent \u00e0 une personne physique ou morale ou lui en demander, m\u00eame si elle n&#8217;a pas de compte dans la soci\u00e9t\u00e9 au moment o\u00f9 vous envoyez le paiement, en utilisant la plupart des m\u00e9thodes de transfert disponibles sur votre t\u00e9l\u00e9phone portable. Si le b\u00e9n\u00e9ficiaire n&#8217;a pas de compte d&#8217;entreprise, il peut r\u00e9clamer le paiement en ouvrant un compte d&#8217;entreprise. S&#8217;ils ne r\u00e9clament pas l&#8217;argent envoy\u00e9 dans les 30 jours suivant la date d&#8217;envoi, le paiement sera annul\u00e9 et tout l&#8217;argent (y compris les frais qui vous ont \u00e9t\u00e9 factur\u00e9s) vous sera renvoy\u00e9. Vous comprenez que lorsque vous initiez un paiement, vous n&#8217;avez pas la possibilit\u00e9 de l&#8217;arr\u00eater.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous envisagez d&#8217;utiliser votre compte pour recevoir des paiements pour des biens ou des services, vous devez demander \u00e0 votre acheteur de pr\u00e9ciser que son paiement concerne des biens et des services. Vous pouvez demander de l&#8217;argent \u00e0 un autre utilisateur, \u00e9tant entendu que la Soci\u00e9t\u00e9 ne garantit pas que vous recevrez de l&#8217;argent d&#8217;autres utilisateurs en envoyant une demande de paiement, ni que vous recevrez le montant que vous demandez. Ni la Soci\u00e9t\u00e9 ni les institutions financi\u00e8res concern\u00e9es n&#8217;acceptent de responsabilit\u00e9 si l&#8217;autre utilisateur rejette ou ignore votre demande ou vous envoie un montant inf\u00e9rieur \u00e0 celui que vous avez demand\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous acceptez d&#8217;indemniser, de d\u00e9fendre et de d\u00e9gager de toute responsabilit\u00e9 la soci\u00e9t\u00e9, ses propri\u00e9taires, directeurs, agents et toutes les institutions financi\u00e8res concern\u00e9es contre toute r\u00e9clamation, perte, p\u00e9nalit\u00e9, d\u00e9pense, dommage et co\u00fbt (y compris les honoraires raisonnables d&#8217;avocat), en rapport avec tout transfert, paiement ou demande d&#8217;argent que vous avez initi\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous acceptez de recevoir des demandes d&#8217;argent de la part d&#8217;autres personnes et de n&#8217;envoyer des demandes qu&#8217;\u00e0 des fins l\u00e9gitimes et l\u00e9gales. Les demandes d&#8217;argent ne concernent que l&#8217;exp\u00e9diteur et le destinataire et peuvent ne pas \u00eatre examin\u00e9es ou v\u00e9rifi\u00e9es par la soci\u00e9t\u00e9 ou les institutions financi\u00e8res. Ni la soci\u00e9t\u00e9 ni les institutions financi\u00e8res ne sont responsables de l&#8217;exactitude ou de la l\u00e9galit\u00e9 de ces demandes et n&#8217;agissent pas en tant que collecteur de dettes en votre nom ou au nom de l&#8217;exp\u00e9diteur d&#8217;une demande d&#8217;argent.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Le transfert d&#8217;argent que vous envoyez ou recevez en utilisant le Service est \u00e9galement soumis aux termes et conditions de votre convention de compte avec votre institution financi\u00e8re.<\/strong>  Nous nous r\u00e9servons le droit, mais n&#8217;assumons aucune obligation, de mettre fin \u00e0 votre capacit\u00e9 d&#8217;envoyer des demandes d&#8217;argent en g\u00e9n\u00e9ral, ou \u00e0 des destinataires sp\u00e9cifiques, si nous estimons que ces demandes sont potentiellement ill\u00e9gales, abusives, offensantes ou importunes pour le destinataire.<\/p>\n\n\n\n<p>Nos honoraires ne comprennent pas les imp\u00f4ts, les taxes, les droits ou les \u00e9valuations gouvernementales similaires de toute nature, y compris, par exemple, les taxes sur la valeur ajout\u00e9e, les ventes, l&#8217;utilisation ou les retenues \u00e0 la source, qui peuvent \u00eatre impos\u00e9es par toute juridiction. Il vous incombe de d\u00e9terminer quelles taxes s&#8217;appliquent, le cas \u00e9ch\u00e9ant, aux paiements que vous effectuez ou recevez, y compris les transactions effectu\u00e9es par l&#8217;interm\u00e9diaire des services, et vous \u00eates seul responsable de l&#8217;\u00e9valuation, de la collecte, de la d\u00e9claration et du versement des taxes correctes \u00e0 l&#8217;autorit\u00e9 comp\u00e9tente. La soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;est pas tenue de d\u00e9terminer si des taxes s&#8217;appliquent \u00e0 votre transaction, ni de calculer, de collecter, de d\u00e9clarer ou de verser les taxes d\u00e9coulant d&#8217;une transaction.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>(b)&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Modes de paiement.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez g\u00e9rer les m\u00e9thodes de paiement li\u00e9es dans les param\u00e8tres de votre compte. Nous pouvons fixer des limites \u00e0 vos virements bancaires et vous pouvez les consulter sur la page des param\u00e8tres ; toutefois, certaines limites exig\u00e9es par les autorit\u00e9s de r\u00e9glementation et non affich\u00e9es sur votre page des param\u00e8tres peuvent \u00eatre appliqu\u00e9es \u00e0 votre compte. Les frais applicables aux transferts d&#8217;argent sont indiqu\u00e9s sur la page des tarifs. Les frais et les limites peuvent \u00eatre modifi\u00e9s de temps \u00e0 autre \u00e0 notre seule discr\u00e9tion.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>(c) &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Erreurs de transaction et responsabilit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;entreprise ne transf\u00e8re pas l&#8217;argent. Tous les fonds seront transf\u00e9r\u00e9s par un prestataire de services de paiement tiers.  <strong>Le transfert d&#8217;argent que vous envoyez ou recevez en utilisant le Service est \u00e9galement soumis aux termes et conditions de votre accord de compte avec votre institution financi\u00e8re et le fournisseur de services de paiement tiers.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ni la soci\u00e9t\u00e9 ni les institutions financi\u00e8res concern\u00e9es ne seront responsables des transferts d&#8217;argent, y compris (i) tout manquement \u00e0 l&#8217;obligation d&#8217;effectuer une transaction pour un montant correct, ou (ii) toute perte, d\u00e9pense ou dommage connexe.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Ni la Soci\u00e9t\u00e9 ni les institutions financi\u00e8res concern\u00e9es ne seront responsables des fautes de frappe ou des erreurs de frappe commises lors de l&#8217;utilisation du Service. VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE VOUS \u00caTES SEUL RESPONSABLE DE LA SAISIE DU NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE MOBILE OU DE L&#8217;ADRESSE \u00c9LECTRONIQUE CORRECTS DE LA PERSONNE OU DE L&#8217;ENTIT\u00c9 \u00c0 LAQUELLE VOUS DEMANDEZ OU ENVOYEZ DE L&#8217;ARGENT, ET QUE C&#8217;EST VOUS, ET NON LA SOCI\u00c9T\u00c9 OU LES INSTITUTIONS FINANCI\u00c8RES CONCERN\u00c9ES, QUI \u00caTES RESPONSABLE DE TOUT MONTANT TRANSF\u00c9R\u00c9 \u00c0 LA MAUVAISE PERSONNE DU FAIT DE LA SAISIE D&#8217;UN NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE MOBILE OU D&#8217;UNE ADRESSE \u00c9LECTRONIQUE ERRON\u00c9(E).<\/p>\n\n\n\n<p>Vous reconnaissez et acceptez que ni la Soci\u00e9t\u00e9 ni les institutions financi\u00e8res concern\u00e9es ne seront responsables de votre non-respect des pr\u00e9sentes CGU ou de la convention de compte que vous avez conclue avec votre institution financi\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<p>VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER LE SERVICE&nbsp; POUR ENVOYER DE L&#8217;ARGENT \u00c0 DES PERSONNES OU DES ENTIT\u00c9S QUE VOUS NE CONNAISSEZ PAS OU EN QUI VOUS N&#8217;AVEZ PAS CONFIANCE. L&#8217;ENTREPRISE N&#8217;OFFRE PAS DE PROGRAMME DE PROTECTION POUR LES PAIEMENTS AUTORIS\u00c9S EFFECTU\u00c9S AVEC LE SERVICE (PAR EXEMPLE, SI VOUS NE RECEVEZ PAS LES BIENS OU LES SERVICES QUE VOUS AVEZ PAY\u00c9S, OU SI LES BIENS OU LES SERVICES QUE VOUS AVEZ RE\u00c7US SONT ENDOMMAG\u00c9S OU NE CORRESPONDENT PAS \u00c0 CE QUE VOUS ATTENDIEZ).<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous avez une question concernant un virement que vous avez re\u00e7u ou que vous vous attendiez \u00e0 recevoir, vous devez d&#8217;abord contacter l&#8217;exp\u00e9diteur et tenter de r\u00e9soudre le probl\u00e8me. TOUTES LES QUESTIONS CONCERNANT LES TRANSFERTS QUE VOUS AVEZ EFFECTU\u00c9S EN UTILISANT LE SERVICE DOIVENT D&#8217;ABORD \u00caTRE ADRESS\u00c9ES \u00c0 LA SOCI\u00c9T\u00c9 ET ENSUITE \u00c0 L&#8217;INSTITUTION FINANCI\u00c8RE O\u00d9 VOUS AVEZ VOTRE COMPTE.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous ne vous enverrons pas de relev\u00e9 p\u00e9riodique \u00e9num\u00e9rant les transferts effectu\u00e9s par l&#8217;interm\u00e9diaire de la soci\u00e9t\u00e9. Ces transferts n&#8217;appara\u00eetront que sur le relev\u00e9 \u00e9mis par votre institution financi\u00e8re. VEUILLEZ CONSERVER LES DOCUMENTS RELATIFS \u00c0 VOTRE UTILISATION DU SERVICE ET LES COMPARER AUX RELEV\u00c9S DE VOTRE INSTITUTION FINANCI\u00c8RE.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas d&#8217;erreurs ou de questions concernant vos transactions effectu\u00e9es par l&#8217;interm\u00e9diaire de la soci\u00e9t\u00e9, veuillez nous contacter par t\u00e9l\u00e9phone au +233 54 575 0467 \/ +234 913 000 0118 ou par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l&#8217;adresse support@getoze.com ; ou \u00e9crivez-nous rapidement \u00e0 F 175\/4 Oshie Street, Osu, Ako-Adjei, Accra, Ghana. Vous devez nous en informer au plus tard 90 jours apr\u00e8s avoir re\u00e7u le premier relev\u00e9 ou re\u00e7u sur lequel le probl\u00e8me ou l&#8217;erreur est apparu.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.3 <strong>Produits et services de pr\u00eat<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans le cadre des services, vous pouvez soumettre une demande de pr\u00eat et\/ou fournir d&#8217;autres documents \u00e0 une institution financi\u00e8re dans le cadre d&#8217;une demande de pr\u00eat. En introduisant une demande de pr\u00eat, vous certifiez que :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Vous avez 18 ans ou plus ;<\/li>\n\n\n\n<li>Toutes les informations que vous nous fournissez, que ce soit lors de votre inscription ou ult\u00e9rieurement, sont et seront vraies, exactes, \u00e0 jour et compl\u00e8tes ;<\/li>\n\n\n\n<li>Vous continuerez \u00e0 utiliser le service pour enregistrer les ventes et les d\u00e9penses pendant toute la dur\u00e9e du pr\u00eat ;<\/li>\n\n\n\n<li>Vous d\u00e9posez une demande uniquement pour vous-m\u00eame ou vous \u00eates autoris\u00e9 \u00e0 d\u00e9poser une demande au nom d&#8217;une entit\u00e9 ; et<\/li>\n\n\n\n<li>Vous tiendrez toutes les informations \u00e0 jour.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;entreprise ne cautionne aucune institution financi\u00e8re, aucun pr\u00eat ni aucun autre produit en particulier. La situation financi\u00e8re de chacun \u00e9tant diff\u00e9rente, vous devez d\u00e9terminer vous-m\u00eame l&#8217;institution financi\u00e8re avec laquelle vous souhaitez travailler, le cas \u00e9ch\u00e9ant, et le pr\u00eat ou autre produit disponible le plus appropri\u00e9 \u00e0 votre situation particuli\u00e8re. L&#8217;entreprise ne garantit pas qu&#8217;elle vous proposera un pr\u00eat ou un autre produit \u00e0 des taux ou des conditions satisfaisants, ou qu&#8217;elle recevra un pr\u00eat d&#8217;une institution financi\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<p>En soumettant une demande de pr\u00eat, vous nous accordez le droit de fournir vos informations \u00e0 toute institution financi\u00e8re \u00e0 laquelle vous souhaitez soumettre une demande de pr\u00eat. Bien que nous travaillions avec des institutions financi\u00e8res exp\u00e9riment\u00e9es dans le traitement de consommateurs ayant des ant\u00e9c\u00e9dents de cr\u00e9dit vari\u00e9s, si vous avez des probl\u00e8mes de cr\u00e9dit, il est moins probable que l&#8217;on vous propose un produit particulier ou, si c&#8217;est le cas, que l&#8217;on vous propose des taux ou des conditions que vous jugerez satisfaisants. Les taux et les conditions propos\u00e9s par les institutions financi\u00e8res sont d\u00e9termin\u00e9s uniquement par chaque institution financi\u00e8re et varieront probablement en fonction de vos ant\u00e9c\u00e9dents de cr\u00e9dit et d&#8217;autres circonstances.<\/p>\n\n\n\n<p>2.4 <strong>Services de commerce \u00e9lectronique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>(a)&nbsp; &nbsp; Dans le cadre des services, vous pouvez cr\u00e9er une boutique de commerce \u00e9lectronique \u00e0 laquelle vos clients peuvent acc\u00e9der directement par une URL (&#8220;boutique&#8221;). Vous reconnaissez et acceptez de fournir des informations de contact publiques, une politique de remboursement et des d\u00e9lais d&#8217;ex\u00e9cution des commandes sur votre boutique, comme l&#8217;exige la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>(b) &nbsp; Vous reconnaissez et acceptez que le Service n&#8217;est pas une place de march\u00e9 et que tout contrat de vente conclu par l&#8217;interm\u00e9diaire du Service l&#8217;est directement entre vous et votre client. Vous \u00eates le vendeur attitr\u00e9 de tous les articles que vous vendez par l&#8217;interm\u00e9diaire du service. Vous \u00eates responsable de la cr\u00e9ation et de l&#8217;exploitation de votre boutique, de votre contenu (tel que d\u00e9fini ci-dessous), des biens et services que vous pouvez vendre par l&#8217;interm\u00e9diaire du service et de tous les aspects des transactions entre vous et votre\/vos client(s). Cela inclut, sans s&#8217;y limiter, l&#8217;autorisation de facturer le client en ce qui concerne l&#8217;achat du client, les remboursements, les retours, l&#8217;ex\u00e9cution de toute vente ou service \u00e0 la client\u00e8le, la livraison, les transactions frauduleuses, les divulgations l\u00e9gales requises, la conformit\u00e9 r\u00e9glementaire, la violation pr\u00e9sum\u00e9e ou r\u00e9elle des lois applicables (y compris, mais sans s&#8217;y limiter, les lois sur la protection des consommateurs dans toute juridiction o\u00f9 vous offrez des produits ou des services \u00e0 la vente), ou votre violation des pr\u00e9sentes CGU. Vous d\u00e9clarez et garantissez que votre boutique, votre contenu et les biens et services que vous vendez par l&#8217;interm\u00e9diaire du service sont v\u00e9ridiques, exacts et complets, et qu&#8217;ils ne violent aucune loi, aucun r\u00e8glement ni aucun droit de tiers. Pour \u00e9viter toute ambigu\u00eft\u00e9, la Soci\u00e9t\u00e9 ne sera pas le vendeur ou le commer\u00e7ant attitr\u00e9 et n&#8217;aura aucune responsabilit\u00e9 concernant votre boutique ou les articles vendus aux clients par l&#8217;interm\u00e9diaire du service.<\/p>\n\n\n\n<p>(c)&nbsp; &nbsp; Vous \u00eates seul responsable des biens ou services que vous pouvez vendre par l&#8217;interm\u00e9diaire du Service (y compris la description, le prix, les frais, la livraison, les taxes que vous calculez, les d\u00e9fauts, les informations l\u00e9gales requises, la conformit\u00e9 r\u00e9glementaire, les offres ou le contenu promotionnel), y compris le respect de toutes les lois ou r\u00e9glementations applicables. La Soci\u00e9t\u00e9 ne prend pas la propri\u00e9t\u00e9 ou le titre de vos biens ou services que vous pouvez vendre par l&#8217;interm\u00e9diaire du Service \u00e0 tout moment. Dans la mesure o\u00f9 la logistique est assur\u00e9e par une soci\u00e9t\u00e9 de logistique tierce, les conditions g\u00e9n\u00e9rales de cette soci\u00e9t\u00e9 s&#8217;appliquent \u00e0 votre utilisation de ses services. VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE LA SOCIETE NE SOIT PAS RESPONSABLE ENVERS VOUS, VOTRE CLIENT OU TOUT AUTRE TIERS DE TOUTE PERTE OU DE TOUT DOMMAGE POUVANT R\u00c9SULTER DE L&#8217;EXP\u00c9DITION DE VOS BIENS OU SERVICES OU DE LEUR LIVRAISON \u00c0 TEMPS.<\/p>\n\n\n\n<p>(d)  &nbsp;  Vous ne pouvez pas utiliser le service, y compris vendre un bien ou un service par l&#8217;interm\u00e9diaire du service, \u00e0 des fins ill\u00e9gales ou non autoris\u00e9es, et vous ne pouvez pas, dans le cadre de l&#8217;utilisation du service, violer les lois de votre juridiction (y compris, mais sans s&#8217;y limiter, les lois sur les droits d&#8217;auteur), les lois applicables dans la juridiction de votre client ou les lois de l&#8217;\u00c9tat du Delaware. Vous vous conformerez \u00e0 toutes les lois, r\u00e8gles et r\u00e9glementations applicables (y compris, mais sans s&#8217;y limiter, l&#8217;obtention et le respect des exigences de toute licence ou permis qui pourrait \u00eatre n\u00e9cessaire pour exploiter votre boutique ou que vous pourriez d\u00e9tenir) dans le cadre de votre utilisation du service et de l&#8217;ex\u00e9cution de vos obligations en vertu des pr\u00e9sentes CGU.<\/p>\n\n\n\n<p>2.5 <strong>Conditions g\u00e9n\u00e9rales \/ Acc\u00e8s et utilisation du service \/ Propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>(a) Sous r\u00e9serve des conditions g\u00e9n\u00e9rales des pr\u00e9sentes CGU, vous ne pouvez acc\u00e9der au service et l&#8217;utiliser qu&#8217;\u00e0 des fins l\u00e9gales. Tous les droits, titres et int\u00e9r\u00eats relatifs au service ou distribu\u00e9s en relation avec celui-ci sont la propri\u00e9t\u00e9 de la soci\u00e9t\u00e9, de ses affili\u00e9s et de ses conc\u00e9dants de licence et resteront la propri\u00e9t\u00e9 exclusive de la soci\u00e9t\u00e9. Vous ne devez pas (a) copier, modifier, encadrer, gratter, accorder une sous-licence, revendre, louer, pr\u00eater, distribuer, transf\u00e9rer, c\u00e9der, partager du temps, cr\u00e9er des \u0153uvres d\u00e9riv\u00e9es ou exploiter commercialement de toute autre mani\u00e8re le service ou le mettre \u00e0 la disposition d&#8217;un tiers (sauf si ce qui pr\u00e9c\u00e8de ne s&#8217;applique pas \u00e0 votre contenu (tel que d\u00e9fini ci-dessous)) ; (b) utiliser le service de mani\u00e8re ill\u00e9gale (y compris, sans s&#8217;y limiter, en violation des lois sur les donn\u00e9es, la confidentialit\u00e9 ou le contr\u00f4le des exportations) ou d&#8217;une mani\u00e8re qui interf\u00e8re avec ou perturbe l&#8217;int\u00e9grit\u00e9 ou la performance du service ou de ses composants, ou (c) modifier, adapter ou pirater le service, ou tenter de toute autre mani\u00e8re d&#8217;obtenir un acc\u00e8s non autoris\u00e9 au service ou \u00e0 ses syst\u00e8mes ou r\u00e9seaux connexes. Vous devez vous conformer \u00e0 tous les codes de conduite, politiques ou autres avis que la Soci\u00e9t\u00e9 vous fournit ou publie en rapport avec le service, et vous devez informer rapidement la Soci\u00e9t\u00e9 si vous avez connaissance d&#8217;une violation de la s\u00e9curit\u00e9 li\u00e9e au service. Vous acceptez de ne pas utiliser le service pour demander, envoyer ou recevoir de l&#8217;argent li\u00e9 \u00e0 l&#8217;un des \u00e9l\u00e9ments suivants :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Produits pharmaceutiques et autres substances contr\u00f4l\u00e9es ;<\/li>\n\n\n\n<li>Les drogues illicites ;<\/li>\n\n\n\n<li>Mat\u00e9riel de lutte contre la drogue ;<\/li>\n\n\n\n<li>Armes \u00e0 feu, munitions ou autres armes ;<\/li>\n\n\n\n<li>Activit\u00e9s ou mat\u00e9riel \u00e0 caract\u00e8re sexuel ;<\/li>\n\n\n\n<li>Pornographie ;<\/li>\n\n\n\n<li>Activit\u00e9s ou mat\u00e9riels obsc\u00e8nes ou offensants ;<\/li>\n\n\n\n<li>Le mat\u00e9riel ou les activit\u00e9s qui encouragent l&#8217;intol\u00e9rance, la violence ou la haine ;<\/li>\n\n\n\n<li>Les syst\u00e8mes de Ponzi ou pyramidaux ;<\/li>\n\n\n\n<li>Jeux d&#8217;argent, jeux de hasard, loteries ou sweepstakes ill\u00e9gaux ;<\/li>\n\n\n\n<li>les pensions alimentaires ordonn\u00e9es par un tribunal ;<\/li>\n\n\n\n<li>Ch\u00e8ques de voyage, mandats, actions, rentes ou devises, y compris les devises num\u00e9riques telles que les bitcoins ;<\/li>\n\n\n\n<li>Mat\u00e9riaux contrefaits ;<\/li>\n\n\n\n<li>Violation des droits d&#8217;auteur, des brevets, des marques, des secrets commerciaux ou d&#8217;autres droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de la Soci\u00e9t\u00e9, d&#8217;une institution financi\u00e8re, d&#8217;un autre utilisateur ou de tout autre tiers ;<\/li>\n\n\n\n<li>Financement du terrorisme ;<\/li>\n\n\n\n<li>Fraude ;<\/li>\n\n\n\n<li>Escroqueries ;<\/li>\n\n\n\n<li>Blanchiment d&#8217;argent ; ou<\/li>\n\n\n\n<li>Toute autre activit\u00e9 ill\u00e9gale ou tout objectif ill\u00e9gal.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>(b) Tout logiciel, y compris les applications mobiles, les outils et toutes les caract\u00e9ristiques, fonctionnalit\u00e9s et technologies mises \u00e0 jour ou nouvelles, qui peuvent \u00eatre mis \u00e0 disposition par la Soci\u00e9t\u00e9 dans le cadre du Service (&#8220;Logiciel&#8221;) contient des informations exclusives et confidentielles qui sont prot\u00e9g\u00e9es par les lois applicables en mati\u00e8re de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle et d&#8217;autres lois. Sous r\u00e9serve des conditions g\u00e9n\u00e9rales des pr\u00e9sentes CGU, la soci\u00e9t\u00e9 vous accorde par la pr\u00e9sente un droit et une licence limit\u00e9s, non transf\u00e9rables, non sous-licenciables et non exclusifs pour (a) installer les applications mobiles sur un appareil mobile et (b) utiliser les applications mobiles \u00e0 des fins personnelles uniquement pour acc\u00e9der au service et l&#8217;utiliser. Vous ne devez pas (et ne devez pas permettre \u00e0 un tiers de) copier, modifier, cr\u00e9er une \u0153uvre d\u00e9riv\u00e9e, faire de l&#8217;ing\u00e9nierie inverse, de l&#8217;assemblage inverse ou tenter de toute autre mani\u00e8re de d\u00e9couvrir le code source, ni vendre, c\u00e9der, accorder une sous-licence ou transf\u00e9rer de toute autre mani\u00e8re un droit sur un logiciel. Vous vous engagez \u00e0 ne pas acc\u00e9der au Service par un autre moyen que l&#8217;interface fournie par la Soci\u00e9t\u00e9 pour l&#8217;acc\u00e8s au Service. Tous les droits qui ne sont pas express\u00e9ment accord\u00e9s dans le pr\u00e9sent document sont r\u00e9serv\u00e9s par la soci\u00e9t\u00e9 et aucune licence ni aucun droit d&#8217;utilisation d&#8217;une marque de la soci\u00e9t\u00e9 ou d&#8217;un tiers ne vous sont accord\u00e9s en rapport avec le service. Vous reconnaissez et acceptez que le service peut contenir du contenu prot\u00e9g\u00e9 par des droits d&#8217;auteur, des brevets, des marques, des secrets commerciaux ou d&#8217;autres droits et lois de propri\u00e9t\u00e9. Sauf autorisation expresse de la Soci\u00e9t\u00e9, vous acceptez de ne pas modifier, copier, encadrer, gratter, louer, pr\u00eater, vendre, distribuer ou cr\u00e9er des \u0153uvres d\u00e9riv\u00e9es bas\u00e9es sur le Service ou le Contenu du Service, en tout ou en partie, sauf que ce qui pr\u00e9c\u00e8de ne s&#8217;applique pas \u00e0 votre propre Contenu Utilisateur (tel que d\u00e9fini ci-dessous) que vous t\u00e9l\u00e9chargez vers le Service ou que vous rendez disponible par le biais du Service conform\u00e9ment aux pr\u00e9sentes Conditions d&#8217;Utilisation. Toute utilisation du service ou du contenu du service autre que celle sp\u00e9cifiquement autoris\u00e9e par les pr\u00e9sentes est strictement interdite.<\/p>\n\n\n\n<p>(c) Vous \u00eates seul responsable de tous les codes, vid\u00e9os, images, logiciels, musiques, sons, photographies, graphiques, messages, donn\u00e9es, informations, textes et autres mat\u00e9riels ou contenus que vous t\u00e9l\u00e9chargez, affichez, livrez, fournissez ou transmettez ou stockez de toute autre mani\u00e8re (ci-apr\u00e8s &#8220;affichage&#8221;) en rapport avec le service (&#8220;votre contenu&#8221;). Pour chaque re\u00e7u, facture, message ou publication sur les m\u00e9dias sociaux envoy\u00e9 ou partag\u00e9 en dehors de votre organisation via les Services, vous reconnaissez et acceptez que la Soci\u00e9t\u00e9 ait le droit d&#8217;ajouter automatiquement un pied de page d&#8217;identification conform\u00e9ment \u00e0 nos politiques standard alors en vigueur. Vous acceptez de coop\u00e9rer avec la soci\u00e9t\u00e9 et de lui fournir une assistance raisonnable pour la promotion et la publicit\u00e9 des services. Par la pr\u00e9sente, vous accordez \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 et \u00e0 ses soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es, successeurs et ayants droit une licence non exclusive, mondiale, libre de redevances, enti\u00e8rement pay\u00e9e, transf\u00e9rable, sous-licenciable (directement et indirectement \u00e0 plusieurs niveaux), perp\u00e9tuelle et irr\u00e9vocable pour copier, afficher, t\u00e9l\u00e9charger, ex\u00e9cuter, distribuer, stocker, modifier et utiliser de toute autre mani\u00e8re votre contenu dans le cadre de l&#8217;exploitation du service et de la promotion, de la publicit\u00e9 ou du marketing de ce qui pr\u00e9c\u00e8de sous quelque forme, support ou technologie que ce soit, connu \u00e0 ce jour ou d\u00e9velopp\u00e9 ult\u00e9rieurement. Vous assumez tous les risques li\u00e9s \u00e0 votre contenu et \u00e0 sa transmission, et vous \u00eates seul responsable de l&#8217;exactitude, de la qualit\u00e9, de la l\u00e9galit\u00e9 et de l&#8217;ad\u00e9quation de votre contenu. Pour refuser \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 le droit d&#8217;utiliser votre nom et\/ou le nom de votre entreprise comme r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 des fins de marketing ou de promotion, vous devez envoyer un courrier \u00e9lectronique \u00e0 support@getoze.com<a href=\"mailto:support@getoze.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(support@getoze.com)<\/a> en indiquant que vous ne souhaitez pas \u00eatre utilis\u00e9 comme r\u00e9f\u00e9rence.<\/p>\n\n\n\n<p>(d) Vous \u00eates responsable du maintien de la confidentialit\u00e9 de votre identifiant, de votre mot de passe et de votre compte, ainsi que de toutes les activit\u00e9s qui se d\u00e9roulent sur votre (vos) compte(s). La Soci\u00e9t\u00e9 se r\u00e9serve le droit d&#8217;acc\u00e9der \u00e0 votre compte afin de r\u00e9pondre \u00e0 vos demandes d&#8217;assistance technique. La Soci\u00e9t\u00e9 a le droit, mais non l&#8217;obligation, de contr\u00f4ler le Service, le Contenu ou Votre Contenu. Vous acceptez \u00e9galement que la Soci\u00e9t\u00e9 puisse supprimer ou d\u00e9sactiver tout contenu \u00e0 tout moment, pour quelque raison que ce soit (y compris, mais sans s&#8217;y limiter, \u00e0 la r\u00e9ception de r\u00e9clamations ou d&#8217;all\u00e9gations de la part de tiers ou d&#8217;autorit\u00e9s concernant ledit contenu), ou sans aucune raison.<\/p>\n\n\n\n<p>(e) Vous comprenez que le fonctionnement du service, y compris votre contenu, peut \u00eatre non crypt\u00e9 et impliquer (a) transmissions sur diff\u00e9rents r\u00e9seaux ; (b) les modifications visant \u00e0 se conformer et \u00e0 s&#8217;adapter aux exigences techniques des r\u00e9seaux ou des dispositifs de connexion et (c) la transmission aux fournisseurs tiers et aux partenaires d&#8217;h\u00e9bergement de la Soci\u00e9t\u00e9 pour fournir le mat\u00e9riel, les logiciels, le r\u00e9seau, le stockage et la technologie connexe n\u00e9cessaires \u00e0 l&#8217;exploitation et \u00e0 la maintenance du service. En cons\u00e9quence, vous reconnaissez que vous \u00eates seul responsable de la s\u00e9curit\u00e9, de la protection et de la sauvegarde ad\u00e9quates de votre contenu. La Soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;est pas responsable envers vous de l&#8217;acc\u00e8s non autoris\u00e9 ou de l&#8217;utilisation de votre contenu, ni de la corruption, de la suppression, de la destruction ou de la perte de votre contenu.<\/p>\n\n\n\n<p>(f) Vous \u00eates responsable de l&#8217;obtention et de l&#8217;entretien de tout \u00e9quipement et service auxiliaire n\u00e9cessaire pour vous connecter aux services, y acc\u00e9der ou les utiliser d&#8217;une autre mani\u00e8re, y compris, mais sans s&#8217;y limiter, les modems, le mat\u00e9riel, le serveur, les logiciels, le syst\u00e8me d&#8217;exploitation, la mise en r\u00e9seau, les serveurs web, le service t\u00e9l\u00e9phonique local et longue distance (collectivement, &#8220;l&#8217;\u00e9quipement&#8221;). Il vous incombe de veiller \u00e0 ce que cet \u00e9quipement soit compatible avec les services (et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, avec le logiciel) et qu&#8217;il soit conforme \u00e0 toutes les configurations et sp\u00e9cifications \u00e9nonc\u00e9es dans les politiques publi\u00e9es de la soci\u00e9t\u00e9 alors en vigueur. Vous \u00eates \u00e9galement responsable du maintien de la s\u00e9curit\u00e9 de l&#8217;\u00e9quipement, de votre compte, des mots de passe (y compris, mais sans s&#8217;y limiter, les mots de passe administratifs et d&#8217;utilisateur) et des fichiers, ainsi que de toutes les utilisations de votre compte ou de l&#8217;\u00e9quipement avec ou sans votre connaissance ou votre consentement.<\/p>\n\n\n\n<p>(g) Le fait que la soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;exerce pas ou n&#8217;applique pas un droit ou une disposition des pr\u00e9sentes CGU ne constitue pas une renonciation \u00e0 ce droit. Vous reconnaissez que les pr\u00e9sentes CGU constituent un contrat entre vous et la Soci\u00e9t\u00e9, m\u00eame si elles sont \u00e9lectroniques et ne sont pas physiquement sign\u00e9es par vous et la Soci\u00e9t\u00e9, et qu&#8217;elles r\u00e9gissent votre utilisation du service.<\/p>\n\n\n\n<p>(h) Sous r\u00e9serve des dispositions des pr\u00e9sentes, la Soci\u00e9t\u00e9 peut (mais n&#8217;a aucune obligation de) fournir des services d&#8217;assistance technique par courrier \u00e9lectronique, conform\u00e9ment \u00e0 ses pratiques habituelles.<\/p>\n\n\n\n<p>(i) Vous autorisez par la pr\u00e9sente la Soci\u00e9t\u00e9 et ses fournisseurs de services tiers \u00e0 obtenir des donn\u00e9es statistiques et d&#8217;utilisation relatives \u00e0 votre utilisation du Service (&#8220;Donn\u00e9es d&#8217;utilisation&#8221;). Nous pouvons utiliser les donn\u00e9es d&#8217;utilisation \u00e0 n&#8217;importe quelle fin conform\u00e9ment \u00e0 la loi applicable et \u00e0 notre politique de confidentialit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>(j) Toute question, commentaire, suggestion, id\u00e9e, retour d&#8217;information, critique ou autre information concernant le Service (&#8220;Soumissions&#8221;) que vous fournissez \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;est pas confidentielle et la Soci\u00e9t\u00e9 aura le droit d&#8217;utiliser et de diffuser sans restriction ces Soumissions \u00e0 toutes fins, commerciales ou autres, sans reconnaissance, attribution ou compensation \u00e0 votre \u00e9gard.<\/p>\n\n\n\n<p>(k) Le logiciel peut contenir ou \u00eatre fourni avec des logiciels libres. Chaque \u00e9l\u00e9ment de logiciel libre est soumis \u00e0 ses propres conditions de licence, qui peuvent \u00eatre consult\u00e9es \u00e0 l&#8217;adresse suivante : https:\/\/getoze.com\/open-source-attribution\/ \/\/ dans la documentation du logiciel ou dans les param\u00e8tres, l&#8217;aide, l&#8217;avis juridique, l&#8217;avis, le menu ou les fichiers source applicables. Si la licence d&#8217;un logiciel libre particulier l&#8217;exige, la Soci\u00e9t\u00e9 met ce logiciel libre, ainsi que les modifications apport\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 ce logiciel libre (le cas \u00e9ch\u00e9ant), \u00e0 disposition sur demande \u00e9crite adress\u00e9e \u00e0 support@getoze.com. Les droits d&#8217;auteur des logiciels libres sont d\u00e9tenus par les d\u00e9tenteurs respectifs des droits d&#8217;auteur qui y sont indiqu\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>2.6 &nbsp; <strong>Canaux de distribution tiers.<\/strong> La Soci\u00e9t\u00e9 propose des Logiciels qui peuvent \u00eatre mis \u00e0 disposition via l&#8217;Apple App Store, le Google Play Store ou d&#8217;autres canaux de distribution (&#8220;Canaux de distribution&#8221;). Si vous obtenez ce logiciel par l&#8217;interm\u00e9diaire d&#8217;un canal de distribution, vous pouvez \u00eatre soumis \u00e0 des conditions suppl\u00e9mentaires du canal de distribution. Les pr\u00e9sentes conditions de service sont conclues uniquement entre vous et nous, et non avec le canal de distribution. Dans la mesure o\u00f9 vous utilisez d&#8217;autres produits et services de tiers dans le cadre de votre utilisation du service, vous acceptez de vous conformer \u00e0 toutes les conditions applicables de tout accord relatif \u00e0 ces produits et services de tiers.<\/p>\n\n\n\n<p>(a) En ce qui concerne les applications mobiles qui sont mises \u00e0 votre disposition pour \u00eatre utilis\u00e9es en relation avec un produit de marque Apple (le &#8220;logiciel compatible avec Apple&#8221;), outre les autres conditions g\u00e9n\u00e9rales \u00e9nonc\u00e9es dans les pr\u00e9sentes CGS, les conditions g\u00e9n\u00e9rales suivantes s&#8217;appliquent :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>La Soci\u00e9t\u00e9 et vous reconnaissez que les pr\u00e9sentes CGS sont conclues uniquement entre la Soci\u00e9t\u00e9 et vous, et non avec Apple Inc. (&#8220;Apple&#8221;), et que dans les relations entre la Soci\u00e9t\u00e9 et Apple, la Soci\u00e9t\u00e9, et non Apple, est seule responsable du Logiciel compatible avec Apple et de son contenu.<\/li>\n\n\n\n<li>Vous ne pouvez pas utiliser le Logiciel compatible avec Apple d&#8217;une mani\u00e8re qui soit en violation ou en contradiction avec les r\u00e8gles d&#8217;utilisation d\u00e9finies pour le Logiciel compatible avec Apple dans les Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#8217;utilisation d&#8217;Apple Media Services, ou qui soit en conflit avec ces derni\u00e8res.<\/li>\n\n\n\n<li>Votre licence d&#8217;utilisation du Logiciel compatible avec Apple est limit\u00e9e \u00e0 une licence non transf\u00e9rable d&#8217;utilisation du Logiciel compatible avec Apple sur un produit iOS que vous poss\u00e9dez ou contr\u00f4lez, conform\u00e9ment aux &#8220;R\u00e8gles d&#8217;utilisation&#8221; \u00e9nonc\u00e9es dans les Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#8217;utilisation d&#8217;Apple Media Services, \u00e0 l&#8217;exception du fait que ce Logiciel compatible avec Apple peut \u00eatre consult\u00e9 et utilis\u00e9 par d&#8217;autres comptes associ\u00e9s \u00e0 l&#8217;acheteur via les programmes de partage familial ou d&#8217;achat en volume d&#8217;Apple.<\/li>\n\n\n\n<li>Apple n&#8217;a aucune obligation de fournir des services de maintenance ou d&#8217;assistance en ce qui concerne le Logiciel compatible avec Apple.<\/li>\n\n\n\n<li>Apple n&#8217;est pas responsable des garanties sur les produits, qu&#8217;elles soient expresses ou implicites en vertu de la loi. En cas de non-conformit\u00e9 du Logiciel compatible avec Apple \u00e0 toute garantie applicable, vous pouvez en informer Apple, qui vous remboursera le prix d&#8217;achat du Logiciel compatible avec Apple, le cas \u00e9ch\u00e9ant ; et, dans la mesure maximale autoris\u00e9e par la loi applicable, Apple n&#8217;aura aucune autre obligation de garantie que ce soit en ce qui concerne le Logiciel compatible avec Apple, ou toute autre r\u00e9clamation, perte, responsabilit\u00e9, dommage, co\u00fbt ou d\u00e9pense imputable \u00e0 tout d\u00e9faut de conformit\u00e9 \u00e0 toute garantie, qui sera la seule responsabilit\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9, dans la mesure o\u00f9 elle ne peut pas \u00eatre rejet\u00e9e en vertu de la loi applicable.<\/li>\n\n\n\n<li>La Soci\u00e9t\u00e9 et vous reconnaissez que la Soci\u00e9t\u00e9, et non Apple, est responsable du traitement de toute r\u00e9clamation de votre part ou de la part d&#8217;un tiers concernant le Logiciel compatible avec Apple ou votre possession et\/ou utilisation de ce Logiciel compatible avec Apple, y compris : (i) les actions en responsabilit\u00e9 du fait des produits ; (ii) toute all\u00e9gation selon laquelle le Logiciel compatible avec Apple n&#8217;est pas conforme \u00e0 toute exigence l\u00e9gale ou r\u00e9glementaire applicable ; et (iii) les r\u00e9clamations d\u00e9coulant de la protection des consommateurs, de la protection de la vie priv\u00e9e ou d&#8217;une l\u00e9gislation similaire.<\/li>\n\n\n\n<li>En cas de r\u00e9clamation d&#8217;un tiers selon laquelle le Logiciel compatible avec Apple ou votre possession et utilisation de ce Logiciel compatible avec Apple enfreint les droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de ce tiers, entre la Soci\u00e9t\u00e9 et Apple, la Soci\u00e9t\u00e9, et non Apple, sera seule responsable de l&#8217;enqu\u00eate, de la d\u00e9fense, du r\u00e8glement et de l&#8217;acquittement de toute r\u00e9clamation pour violation de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle.<\/li>\n\n\n\n<li>Vous d\u00e9clarez et garantissez que (i) vous n&#8217;\u00eates pas situ\u00e9 dans un pays soumis \u00e0 un embargo du gouvernement am\u00e9ricain ou d\u00e9sign\u00e9 par le gouvernement am\u00e9ricain comme un pays &#8220;soutenant le terrorisme&#8221; ; et (ii) vous ne figurez sur aucune liste de parties interdites ou soumises \u00e0 des restrictions \u00e9tablie par le gouvernement des \u00c9tats-Unis.<\/li>\n\n\n\n<li>Si vous avez des questions, des plaintes ou des r\u00e9clamations concernant le logiciel compatible avec Apple, vous devez les adresser \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 l&#8217;adresse support@getoze.com.<\/li>\n\n\n\n<li>Vous devez vous conformer aux conditions d&#8217;accord de tiers applicables lors de l&#8217;utilisation du logiciel compatible avec Apple, <em>par exemple<\/em> votre contrat de service de donn\u00e9es sans fil.<\/li>\n\n\n\n<li>La Soci\u00e9t\u00e9 et vous reconnaissez et acceptez qu&#8217;Apple et les filiales d&#8217;Apple sont des tiers b\u00e9n\u00e9ficiaires des pr\u00e9sentes CGS en ce qui concerne le Logiciel compatible avec Apple et que, d\u00e8s lors que vous acceptez les conditions des pr\u00e9sentes CGS, Apple aura le droit (et sera r\u00e9put\u00e9e avoir accept\u00e9 le droit) d&#8217;appliquer les pr\u00e9sentes CGS \u00e0 votre encontre en ce qui concerne le Logiciel compatible avec Apple en tant que tiers b\u00e9n\u00e9ficiaire de ces derni\u00e8res.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>(b)<strong><em> <\/em><\/strong>Les dispositions suivantes s&#8217;appliquent \u00e0 toute application mobile que vous t\u00e9l\u00e9chargez \u00e0 partir du Google Play Store (&#8220;Logiciel d&#8217;origine Google&#8221;) : (a) vous reconnaissez que les pr\u00e9sentes CGU sont conclues uniquement entre vous et la Soci\u00e9t\u00e9, et non avec Google, Inc. (&#8220;Google&#8221;) ; (b) votre utilisation des logiciels provenant de Google doit \u00eatre conforme aux conditions d&#8217;utilisation de Google Play alors en vigueur ; (c) Google n&#8217;est qu&#8217;un fournisseur de Google Play o\u00f9 vous avez obtenu le logiciel d&#8217;origine Google ; (d) La Soci\u00e9t\u00e9, et non Google, est seule responsable des Logiciels de la Soci\u00e9t\u00e9 provenant de Google ; (e) Google n&#8217;a aucune obligation ou responsabilit\u00e9 envers vous en ce qui concerne les logiciels fournis par Google ou les pr\u00e9sentes CGU ; et (f) vous reconnaissez et acceptez que Google soit un tiers b\u00e9n\u00e9ficiaire des pr\u00e9sentes CGS en ce qui concerne le Logiciel de la Soci\u00e9t\u00e9 provenant de Google.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3.  &nbsp; &nbsp; <\/strong><strong><\/strong><strong>Services et sites web de tiers.  <\/strong>Le service peut fournir des liens ou un autre acc\u00e8s \u00e0 des services, sites, technologies et ressources fournis ou mis \u00e0 disposition par des tiers (les &#8220;services de tiers&#8221;). En outre, vous pouvez activer le service ou vous y connecter par l&#8217;interm\u00e9diaire de divers services tiers en ligne, tels que les m\u00e9dias sociaux et les services de r\u00e9seautage social. Votre acc\u00e8s et votre utilisation des services de tiers peuvent \u00e9galement \u00eatre soumis \u00e0 des conditions g\u00e9n\u00e9rales suppl\u00e9mentaires, \u00e0 des politiques de confidentialit\u00e9 ou \u00e0 d&#8217;autres accords avec ces tiers, et il peut vous \u00eatre demand\u00e9 de vous authentifier ou de cr\u00e9er des comptes distincts pour utiliser les services de tiers sur les sites web ou via les plates-formes technologiques de leurs fournisseurs respectifs. Certains services tiers nous donneront acc\u00e8s \u00e0 certaines informations que vous avez fournies \u00e0 des tiers, y compris par l&#8217;interm\u00e9diaire de ces services tiers, et nous utiliserons, stockerons et divulguerons ces informations conform\u00e9ment \u00e0 notre politique de protection de la vie priv\u00e9e. Pour plus d&#8217;informations sur les implications de l&#8217;activation des services de tiers et sur notre utilisation, notre stockage et notre divulgation d&#8217;informations vous concernant et concernant votre utilisation de ces services de tiers dans le cadre du service, veuillez consulter notre politique en mati\u00e8re de protection de la vie priv\u00e9e. La Soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;a aucun contr\u00f4le et n&#8217;est pas responsable de ces services tiers, y compris de l&#8217;exactitude, de la disponibilit\u00e9, de la fiabilit\u00e9 ou de l&#8217;exhaustivit\u00e9 des informations partag\u00e9es par ou disponibles par l&#8217;interm\u00e9diaire des services tiers, ou des pratiques de confidentialit\u00e9 des services tiers. Nous vous encourageons \u00e0 consulter les politiques de confidentialit\u00e9 des tiers qui fournissent des services de tiers avant d&#8217;utiliser ces services. C&#8217;est vous, et non la Soci\u00e9t\u00e9, qui serez responsable de tous les co\u00fbts et frais associ\u00e9s \u00e0 votre utilisation des services de tiers. La Soci\u00e9t\u00e9 met \u00e0 disposition ces services de tiers uniquement pour des raisons de commodit\u00e9 et l&#8217;int\u00e9gration ou l&#8217;inclusion de ces services de tiers n&#8217;implique pas une approbation ou une recommandation. Les relations que vous entretenez avec des tiers lors de l&#8217;utilisation du service se d\u00e9roulent entre vous et le tiers en question. La Soci\u00e9t\u00e9 ne sera pas responsable, directement ou indirectement, de tout dommage ou perte caus\u00e9 ou suppos\u00e9 caus\u00e9 par ou en relation avec l&#8217;utilisation ou la confiance accord\u00e9e \u00e0 des services de tiers.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous avons int\u00e9gr\u00e9 ChatGPT, un mod\u00e8le de langage bas\u00e9 sur l&#8217;IA d\u00e9velopp\u00e9 par OpenAI, dans notre section d&#8217;analytique afin d&#8217;am\u00e9liorer l&#8217;exp\u00e9rience utilisateur en fournissant des analyses avanc\u00e9es. En utilisant cette fonctionnalit\u00e9, vous reconnaissez et acceptez que vos interactions peuvent \u00eatre trait\u00e9es par ChatGPT. Bien que nous nous efforcions d&#8217;assurer l&#8217;exactitude et la fiabilit\u00e9 des informations fournies, nous ne garantissons pas leur exhaustivit\u00e9 ni leur ad\u00e9quation \u00e0 vos besoins sp\u00e9cifiques. L&#8217;utilisation de cette fonctionnalit\u00e9 est soumise aux Conditions d&#8217;utilisation d&#8217;OpenAI, disponibles sur la page des <a href=\"https:\/\/openai.com\/policies\/row-terms-of-use\/\">Conditions d&#8217;utilisation d&#8217;OpenAI<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4.  &nbsp; &nbsp; <\/strong><strong><\/strong><strong>  Paiement.  <\/strong>Dans la mesure o\u00f9 le service ou une partie de celui-ci est mis \u00e0 disposition moyennant paiement, il vous sera demand\u00e9 de s\u00e9lectionner un plan de paiement et de fournir \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 les informations relatives \u00e0 votre carte de cr\u00e9dit ou \u00e0 tout autre instrument de paiement. Vous d\u00e9clarez et garantissez \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 que ces informations sont v\u00e9ridiques et que vous \u00eates autoris\u00e9 \u00e0 utiliser l&#8217;instrument de paiement. Vous mettrez rapidement \u00e0 jour les informations relatives \u00e0 votre compte en cas de changement (par exemple, un changement d&#8217;adresse de facturation ou de date d&#8217;expiration de votre carte de cr\u00e9dit). Vous acceptez de payer \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 le montant sp\u00e9cifi\u00e9 dans le plan de paiement conform\u00e9ment aux conditions dudit plan et aux pr\u00e9sentes CGU. Par la pr\u00e9sente, vous autorisez la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 facturer votre instrument de paiement \u00e0 l&#8217;avance sur une base p\u00e9riodique conform\u00e9ment aux conditions du plan de paiement applicable jusqu&#8217;\u00e0 ce que vous mettiez fin \u00e0 votre compte, et vous acceptez en outre de payer tous les frais ainsi encourus. Si vous contestez des frais, vous devez en informer la Soci\u00e9t\u00e9 dans les soixante (60) jours suivant la date \u00e0 laquelle la Soci\u00e9t\u00e9 vous a factur\u00e9. Nous nous r\u00e9servons le droit de modifier les prix de la soci\u00e9t\u00e9. En continuant \u00e0 utiliser le service apr\u00e8s l&#8217;entr\u00e9e en vigueur du changement de prix, vous acceptez de payer le montant modifi\u00e9. La Soci\u00e9t\u00e9 peut choisir de facturer au moyen d&#8217;une facture, auquel cas le paiement int\u00e9gral des factures \u00e9mises au cours d&#8217;un mois donn\u00e9 doit \u00eatre re\u00e7u par la Soci\u00e9t\u00e9 trente (30) jours apr\u00e8s la date d&#8217;envoi de la facture, faute de quoi les services peuvent \u00eatre r\u00e9sili\u00e9s. Les factures impay\u00e9es sont soumises \u00e0 des frais financiers de 1,5 % par mois sur tout solde impay\u00e9, ou au maximum autoris\u00e9 par la loi, selon le montant le plus bas, plus tous les frais de recouvrement.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>5.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  D\u00e9clarations et garanties.  <\/strong>Vous d\u00e9clarez et garantissez \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 que (i) vous avez le pouvoir et l&#8217;autorit\u00e9 n\u00e9cessaires pour conclure les pr\u00e9sentes CGU ; (ii) vous \u00eates propri\u00e9taire de l&#8217;ensemble de votre contenu ou avez obtenu toutes les autorisations, d\u00e9charges, droits ou licences n\u00e9cessaires pour effectuer vos publications et autres activit\u00e9s (et permettre \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 d&#8217;ex\u00e9cuter ses obligations) en rapport avec les services sans obtenir d&#8217;autres d\u00e9charges ou consentements ; (iii) votre contenu et les autres activit\u00e9s li\u00e9es au service, ainsi que l&#8217;exercice par la soci\u00e9t\u00e9 de tous les droits et de la licence qui vous sont accord\u00e9s par les pr\u00e9sentes, ne violent pas, n&#8217;enfreignent pas ou ne d\u00e9tournent pas le droit d&#8217;auteur, la marque commerciale, le droit \u00e0 la vie priv\u00e9e ou \u00e0 la publicit\u00e9 ou tout autre droit personnel ou de propri\u00e9t\u00e9 d&#8217;un tiers, et votre contenu ne contient aucun \u00e9l\u00e9ment diffamatoire, obsc\u00e8ne, ill\u00e9gal, mena\u00e7ant, abusif, d\u00e9lictuel, offensant ou harcelant ; et (iv) vous \u00eates \u00e2g\u00e9 de dix-huit (18) ans ou plus.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>6. R\u00e9siliation. <\/strong>Vous avez le droit de r\u00e9silier votre compte \u00e0 tout moment en envoyant une demande d&#8217;annulation \u00e0 support@getoze.com<a href=\"mailto:support@getoze.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(support@getoze.com)<\/a>. Sous r\u00e9serve d&#8217;une r\u00e9siliation anticip\u00e9e comme pr\u00e9vu ci-dessous, la soci\u00e9t\u00e9 peut r\u00e9silier votre compte et les pr\u00e9sentes CGU \u00e0 tout moment en envoyant un pr\u00e9avis de trente (30) jours \u00e0 l&#8217;adresse \u00e9lectronique administrative associ\u00e9e \u00e0 votre compte. Outre les autres recours dont elle peut disposer, la Soci\u00e9t\u00e9 peut \u00e9galement r\u00e9silier les pr\u00e9sentes CGU moyennant un pr\u00e9avis de trente (30) jours (ou de dix (10) jours en cas de non-paiement), si vous ne respectez pas l&#8217;un des termes ou l&#8217;une des conditions des pr\u00e9sentes CGU. La Soci\u00e9t\u00e9 se r\u00e9serve le droit de modifier ou d&#8217;interrompre, temporairement ou d\u00e9finitivement, le Service (ou toute partie de celui-ci). L&#8217;ensemble de votre contenu sur le service (le cas \u00e9ch\u00e9ant) peut \u00eatre d\u00e9finitivement supprim\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9 en cas de r\u00e9siliation de votre compte, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion. Si la Soci\u00e9t\u00e9 r\u00e9silie votre compte sans motif et que vous avez souscrit \u00e0 un service payant, la Soci\u00e9t\u00e9 remboursera au prorata la partie non gagn\u00e9e de tout montant que vous avez pay\u00e9 d&#8217;avance \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 pour ce service. Toutefois, tous les droits \u00e0 paiement accumul\u00e9s et les conditions de l&#8217;article 5-12 restent valables apr\u00e8s la r\u00e9siliation des pr\u00e9sentes CGU.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>7.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  EXCLUSION DE GARANTIE.  <\/strong>Les services peuvent \u00eatre temporairement indisponibles en raison d&#8217;une maintenance programm\u00e9e ou d&#8217;une maintenance d&#8217;urgence non programm\u00e9e, soit par la Soci\u00e9t\u00e9, soit par des fournisseurs tiers, ou en raison d&#8217;autres causes \u00e9chappant \u00e0 notre contr\u00f4le raisonnable, mais la Soci\u00e9t\u00e9 fera des efforts raisonnables pour effectuer la maintenance programm\u00e9e en dehors des heures ouvrables et peut fournir un pr\u00e9avis par \u00e9crit ou par courrier \u00e9lectronique de toute interruption de service programm\u00e9e. TOUTEFOIS, LE SERVICE, Y COMPRIS LE SITE ET LE CONTENU, ET TOUS LES COMPOSANTS DU SERVEUR ET DU R\u00c9SEAU SONT FOURNIS &#8220;EN L&#8217;\u00c9TAT&#8221; ET &#8220;TELS QUE DISPONIBLES&#8221; SANS AUCUNE GARANTIE D&#8217;AUCUNE SORTE, ET LA SOCI\u00c9T\u00c9 D\u00c9CLINE EXPRESS\u00c9MENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S&#8217;Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT\u00c9 MARCHANDE, DE TITRE, D&#8217;AD\u00c9QUATION \u00c0 UN USAGE PARTICULIER ET D&#8217;ABSENCE DE CONTREFA\u00c7ON. VOUS RECONNAISSEZ QUE L&#8217;ENTREPRISE NE GARANTIT PAS QUE LE SERVICE SERA ININTERROMPU, OPPORTUN, S\u00dbR, EXEMPT D&#8217;ERREURS OU DE VIRUS, ET QU&#8217;ELLE NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUANT AUX R\u00c9SULTATS POUVANT \u00caTRE OBTENUS PAR L&#8217;UTILISATION DES SERVICES, ET QU&#8217;AUCUNE INFORMATION, AUCUN CONSEIL OU SERVICE OBTENU PAR VOUS AUPR\u00c8S DE L&#8217;ENTREPRISE OU PAR L&#8217;INTERM\u00c9DIAIRE DU SERVICE NE CR\u00c9ERA DE GARANTIE NON EXPRESS\u00c9MENT \u00c9NONC\u00c9E DANS LES PR\u00c9SENTES CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES D&#8217;UTILISATION.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>8. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; LIMITATION DE LA RESPONSABILIT\u00c9<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>8.1 EN AUCUN CAS ET EN VERTU D&#8217;AUCUNE TH\u00c9ORIE JURIDIQUE (QU&#8217;IL S&#8217;AGISSE D&#8217;UN CONTRAT, D&#8217;UN D\u00c9LIT OU AUTRE), LA SOCI\u00c9T\u00c9 NE SERA RESPONSABLE ENVERS VOUS OU UN TIERS DE CE QUI SUIT (A) TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, SP\u00c9CIAL, EXEMPLAIRE, CONS\u00c9CUTIF OU PUNITIF, Y COMPRIS LE MANQUE \u00c0 GAGNER, LA PERTE DE VENTES OU D&#8217;ACTIVIT\u00c9S, LA PERTE DE DONN\u00c9ES, OU B) TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, SP\u00c9CIAL, EXEMPLAIRE, CONS\u00c9CUTIF OU PUNITIF. (B) POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, CO\u00dbT, PERTE OU RESPONSABILIT\u00c9 D\u00c9PASSANT LES FRAIS EFFECTIVEMENT PAY\u00c9S PAR VOUS DANS LES SIX (6) MOIS PR\u00c9C\u00c9DANT L&#8217;\u00c9V\u00c9NEMENT DONNANT LIEU \u00c0 VOTRE R\u00c9CLAMATION OU, SI AUCUN FRAIS NE S&#8217;APPLIQUE, CENT (100) DOLLARS AM\u00c9RICAINS. LES DISPOSITIONS DE CETTE SECTION R\u00c9PARTISSENT LES RISQUES ENTRE LES PARTIES DANS LE CADRE DES PR\u00c9SENTES CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES, ET LES PARTIES SE SONT APPUY\u00c9ES SUR CES LIMITATIONS POUR D\u00c9CIDER DE CONCLURE LES PR\u00c9SENTES CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES.<\/p>\n\n\n\n<p>8.2 Certains \u00c9tats n&#8217;autorisent pas l&#8217;exclusion des garanties implicites ou la limitation de la responsabilit\u00e9 pour les dommages accessoires ou indirects, ce qui signifie que certaines des limitations ci-dessus peuvent ne pas s&#8217;appliquer \u00e0 vous. DANS CES ETATS, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SERA LIMITEE DANS TOUTE LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>9.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  Indemnisation.  <\/strong>Vous d\u00e9fendrez, indemniserez et d\u00e9gagerez de toute responsabilit\u00e9 la Soci\u00e9t\u00e9, ses soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es, ainsi que leurs dirigeants, employ\u00e9s, administrateurs, prestataires de services, conc\u00e9dants de licence et agents respectifs (collectivement, les &#8220;parties de la Soci\u00e9t\u00e9&#8221;) en cas de r\u00e9clamation, d&#8217;action ou de demande, y compris, mais sans s&#8217;y limiter, les frais juridiques et comptables raisonnables, d\u00e9coulant ou r\u00e9sultant de votre violation des pr\u00e9sentes CGS, de votre contenu ou de votre acc\u00e8s, contribution, utilisation ou utilisation abusive du service. La soci\u00e9t\u00e9 vous informera de toute r\u00e9clamation, poursuite ou demande de ce type. La Soci\u00e9t\u00e9 se r\u00e9serve le droit d&#8217;assumer la d\u00e9fense et le contr\u00f4le exclusifs de toute question faisant l&#8217;objet d&#8217;une indemnisation en vertu de la pr\u00e9sente section. Dans ce cas, vous acceptez de coop\u00e9rer avec toute demande raisonnable d&#8217;assistance \u00e0 la d\u00e9fense de la Soci\u00e9t\u00e9 dans cette affaire. Vous ne pouvez pas r\u00e9gler ou compromettre une r\u00e9clamation contre les parties de la soci\u00e9t\u00e9 sans l&#8217;accord \u00e9crit de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>10.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  Affectation.  <\/strong>Vous ne pouvez pas c\u00e9der les pr\u00e9sentes CGS sans l&#8217;accord \u00e9crit pr\u00e9alable de la Soci\u00e9t\u00e9, mais la Soci\u00e9t\u00e9 peut c\u00e9der ou transf\u00e9rer les pr\u00e9sentes CGS, en tout ou en partie, sans restriction.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>11.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  Divers.  <\/strong>Si une disposition des pr\u00e9sentes CGU est jug\u00e9e inapplicable ou invalide, elle sera limit\u00e9e ou supprim\u00e9e dans la mesure minimale n\u00e9cessaire pour que les pr\u00e9sentes CGU restent pleinement en vigueur et applicables. Les deux parties conviennent que les pr\u00e9sentes CGU constituent la d\u00e9claration compl\u00e8te et exclusive de l&#8217;accord mutuel des parties et qu&#8217;elles remplacent et annulent tous les accords, communications et autres arrangements \u00e9crits et oraux ant\u00e9rieurs relatifs \u00e0 l&#8217;objet des pr\u00e9sentes CGU, et que toutes les renonciations et modifications doivent faire l&#8217;objet d&#8217;un \u00e9crit sign\u00e9 par les deux parties, sauf disposition contraire des pr\u00e9sentes. Aucune agence, aucun partenariat, aucune coentreprise, aucun emploi n&#8217;est cr\u00e9\u00e9 du fait des pr\u00e9sentes CGU et vous n&#8217;avez aucune autorit\u00e9 de quelque nature que ce soit pour lier la Soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 quelque titre que ce soit. Dans toute action ou proc\u00e9dure visant \u00e0 faire respecter les droits d\u00e9coulant des pr\u00e9sentes CGU, la partie gagnante aura le droit de recouvrer les co\u00fbts et les honoraires d&#8217;avocat. Toutes les notifications au titre des pr\u00e9sentes CGU seront faites par \u00e9crit et seront r\u00e9put\u00e9es avoir \u00e9t\u00e9 d\u00fbment donn\u00e9es lorsqu&#8217;elles auront \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues, si elles ont \u00e9t\u00e9 remises en mains propres ; lorsque la r\u00e9ception aura \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e \u00e9lectroniquement, si elles ont \u00e9t\u00e9 transmises par t\u00e9l\u00e9copie ou par courrier \u00e9lectronique ; le jour suivant leur envoi, si elles ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9es pour livraison le lendemain par un service de livraison de nuit reconnu ; et \u00e0 la r\u00e9ception, si elles ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9es par courrier certifi\u00e9 ou recommand\u00e9, avec accus\u00e9 de r\u00e9ception.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>12.  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;  Droit applicable.  <\/strong>Les pr\u00e9sentes CGU sont r\u00e9gies par les lois de l&#8217;\u00c9tat du Massachusetts, sans tenir compte des principes de conflits de lois. Sauf d\u00e9cision contraire de la Soci\u00e9t\u00e9 dans un cas particulier, vous acceptez express\u00e9ment de vous soumettre \u00e0 la comp\u00e9tence personnelle exclusive des tribunaux f\u00e9d\u00e9raux et d&#8217;\u00c9tat de l&#8217;\u00c9tat du Massachusetts en vue de r\u00e9soudre tout litige li\u00e9 \u00e0 votre acc\u00e8s au service ou \u00e0 son utilisation.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>13. DMCA.  <\/strong>Le Digital Millennium Copyright Act de 1998 (le &#8220;DMCA&#8221;) offre un recours aux d\u00e9tenteurs de droits d&#8217;auteur qui estiment que le mat\u00e9riel apparaissant sur l&#8217;internet enfreint leurs droits en vertu de la loi am\u00e9ricaine sur les droits d&#8217;auteur. La Soci\u00e9t\u00e9 traitera et examinera rapidement les avis de violation pr\u00e9sum\u00e9e et prendra les mesures appropri\u00e9es en vertu du DMCA et d&#8217;autres lois applicables en mati\u00e8re de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle en ce qui concerne toute violation pr\u00e9sum\u00e9e ou r\u00e9elle. Une notification de violation pr\u00e9sum\u00e9e des droits d&#8217;auteur doit nous \u00eatre envoy\u00e9e par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l&#8217;adresse support@getoze.com<a href=\"mailto:support@getoze.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">(support@getoze.com)<\/a>(ligne d&#8217;objet : &#8220;DMCA&#8221; Takedown Request&#8221;).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Notification<\/strong>: Pour \u00eatre efficace, la notification doit \u00eatre faite par \u00e9crit et contenir les informations suivantes :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>une signature \u00e9lectronique ou physique de la personne autoris\u00e9e \u00e0 agir au nom du titulaire du droit d&#8217;auteur ou d&#8217;un autre droit de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle ;<\/li>\n\n\n\n<li>une description de l&#8217;\u0153uvre prot\u00e9g\u00e9e par le droit d&#8217;auteur ou de toute autre propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle qui, selon vous, a \u00e9t\u00e9 viol\u00e9e ;<\/li>\n\n\n\n<li>une description de l&#8217;endroit o\u00f9 se trouve sur le site le mat\u00e9riel que vous pr\u00e9tendez \u00eatre en infraction, avec suffisamment de d\u00e9tails pour que nous puissions le trouver sur le site ;<\/li>\n\n\n\n<li>votre adresse, votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone et votre adresse \u00e9lectronique ;<\/li>\n\n\n\n<li>une d\u00e9claration de votre part indiquant que vous estimez de bonne foi que l&#8217;utilisation contest\u00e9e n&#8217;est pas autoris\u00e9e par le titulaire du droit d&#8217;auteur ou de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle, par son agent ou par la loi ;<\/li>\n\n\n\n<li>une d\u00e9claration de votre part, sous peine de parjure, selon laquelle les informations ci-dessus dans votre avis sont exactes et que vous \u00eates le titulaire du droit d&#8217;auteur ou de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle ou que vous \u00eates autoris\u00e9 \u00e0 agir au nom du titulaire du droit d&#8217;auteur ou de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Contre-avis<\/strong>: Si vous estimez que le contenu concern\u00e9 qui a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 (ou dont l&#8217;acc\u00e8s a \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9) n&#8217;est pas contrefait, ou que vous avez l&#8217;autorisation du titulaire des droits d&#8217;auteur, de son agent, ou conform\u00e9ment \u00e0 la loi, de publier et d&#8217;utiliser ce contenu, vous pouvez envoyer une contre-notification \u00e9crite contenant les informations suivantes \u00e0 l&#8217;agent charg\u00e9 des droits d&#8217;auteur :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>votre signature physique ou \u00e9lectronique ;<\/li>\n\n\n\n<li>l&#8217;identification du contenu qui a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9 ou dont l&#8217;acc\u00e8s a \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9 et l&#8217;endroit o\u00f9 le contenu apparaissait avant d&#8217;\u00eatre retir\u00e9 ou d\u00e9sactiv\u00e9 ;<\/li>\n\n\n\n<li>une d\u00e9claration selon laquelle vous pensez de bonne foi que le contenu a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 ou d\u00e9sactiv\u00e9 \u00e0 la suite d&#8217;une erreur ou d&#8217;une mauvaise identification du contenu ; et<\/li>\n\n\n\n<li>votre nom, votre adresse, votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone et votre adresse \u00e9lectronique, une d\u00e9claration selon laquelle vous acceptez la comp\u00e9tence du tribunal f\u00e9d\u00e9ral situ\u00e9 dans le district nord de la Californie et une d\u00e9claration selon laquelle vous accepterez la signification d&#8217;un acte de proc\u00e9dure de la part de la personne qui a fourni la notification de l&#8217;infraction pr\u00e9sum\u00e9e.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Si l&#8217;agent charg\u00e9 des droits d&#8217;auteur re\u00e7oit une contre-notification, la soci\u00e9t\u00e9 enverra une copie de la contre-notification \u00e0 la partie plaignante initiale pour l&#8217;informer qu&#8217;elle peut remplacer le contenu supprim\u00e9 ou cesser de le d\u00e9sactiver dans un d\u00e9lai de 10 jours ouvrables. \u00c0 moins que le d\u00e9tenteur des droits d&#8217;auteur n&#8217;intente une action en justice contre le fournisseur de contenu, le membre ou l&#8217;utilisateur, le contenu supprim\u00e9 peut \u00eatre remplac\u00e9 ou l&#8217;acc\u00e8s \u00e0 celui-ci r\u00e9tabli dans un d\u00e9lai de 10 \u00e0 14 jours ouvrables ou plus apr\u00e8s r\u00e9ception du contre-avis, \u00e0 la seule discr\u00e9tion de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Politique \u00e0 l&#8217;\u00e9gard des contrevenants<\/strong> r\u00e9cidivistes : Conform\u00e9ment au DMCA et \u00e0 d&#8217;autres lois applicables, la Soci\u00e9t\u00e9 a adopt\u00e9 une politique de r\u00e9siliation, dans des circonstances appropri\u00e9es et \u00e0 la seule discr\u00e9tion de la Soci\u00e9t\u00e9, des membres qui sont consid\u00e9r\u00e9s comme des contrefacteurs r\u00e9cidivistes. La Soci\u00e9t\u00e9 peut \u00e9galement, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, limiter l&#8217;acc\u00e8s au Site et\/ou r\u00e9silier l&#8217;adh\u00e9sion de tout utilisateur qui enfreint les droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle d&#8217;autrui, qu&#8217;il s&#8217;agisse ou non d&#8217;une infraction r\u00e9p\u00e9t\u00e9e.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Oze&nbsp;Conditions d&#8217;utilisation Derni\u00e8re mise \u00e0 jour : 1er ao\u00fbt 2023 1. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Acceptation des conditions. 1.1 Oze, Inc. (&#8221; la soci\u00e9t\u00e9 &#8221; ou &#8221; nous &#8220;) vous fournit son service (tel que d\u00e9fini ci-dessous) par l&#8217;interm\u00e9diaire de son site web situ\u00e9 \u00e0 l&#8217;adresse www.getoze.com(https:\/\/www.getoze.com) ou www.oze.guru (http:\/\/www.oze.guru) (le &#8221; &hellip; <a href=\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/\">Continued<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-wysiwyg.blade.php","meta":{"_acf_changed":false,"content-type":"","footnotes":""},"class_list":["post-4893","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.4 (Yoast SEO v26.9) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Conditions d&#039;utilisation - Oze<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Conditions d&#039;utilisation\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Oze&nbsp;Conditions d&#8217;utilisation Derni\u00e8re mise \u00e0 jour : 1er ao\u00fbt 2023 1. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Acceptation des conditions. 1.1 Oze, Inc. (&#8221; la soci\u00e9t\u00e9 &#8221; ou &#8221; nous &#8220;) vous fournit son service (tel que d\u00e9fini ci-dessous) par l&#8217;interm\u00e9diaire de son site web situ\u00e9 \u00e0 l&#8217;adresse www.getoze.com(https:\/\/www.getoze.com) ou www.oze.guru (http:\/\/www.oze.guru) (le &#8221; &hellip; Continued\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Oze\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/ozeapp\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-12-05T13:32:56+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@oze\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"36 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/\",\"url\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/\",\"name\":\"Conditions d'utilisation - Oze\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-06-08T11:06:24+00:00\",\"dateModified\":\"2024-12-05T13:32:56+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Conditions d&#8217;utilisation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/\",\"name\":\"Oze\",\"description\":\"Unlock your business success\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/#organization\",\"name\":\"Oze\",\"url\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/getoze.com\/app\/uploads\/2022\/06\/oze_logo-1.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/getoze.com\/app\/uploads\/2022\/06\/oze_logo-1.svg\",\"width\":1,\"height\":1,\"caption\":\"Oze\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/getoze.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/ozeapp\/\",\"https:\/\/x.com\/oze\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/ozeapp\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conditions d'utilisation - Oze","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Conditions d'utilisation","og_description":"Oze&nbsp;Conditions d&#8217;utilisation Derni\u00e8re mise \u00e0 jour : 1er ao\u00fbt 2023 1. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Acceptation des conditions. 1.1 Oze, Inc. (&#8221; la soci\u00e9t\u00e9 &#8221; ou &#8221; nous &#8220;) vous fournit son service (tel que d\u00e9fini ci-dessous) par l&#8217;interm\u00e9diaire de son site web situ\u00e9 \u00e0 l&#8217;adresse www.getoze.com(https:\/\/www.getoze.com) ou www.oze.guru (http:\/\/www.oze.guru) (le &#8221; &hellip; Continued","og_url":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/","og_site_name":"Oze","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/ozeapp\/","article_modified_time":"2024-12-05T13:32:56+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@oze","twitter_misc":{"Est. reading time":"36 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/","url":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/","name":"Conditions d'utilisation - Oze","isPartOf":{"@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/#website"},"datePublished":"2022-06-08T11:06:24+00:00","dateModified":"2024-12-05T13:32:56+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/conditions-dutilisation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/getoze.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Conditions d&#8217;utilisation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/getoze.com\/fr\/","name":"Oze","description":"Unlock your business success","publisher":{"@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/getoze.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/#organization","name":"Oze","url":"https:\/\/getoze.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/getoze.com\/app\/uploads\/2022\/06\/oze_logo-1.svg","contentUrl":"https:\/\/getoze.com\/app\/uploads\/2022\/06\/oze_logo-1.svg","width":1,"height":1,"caption":"Oze"},"image":{"@id":"https:\/\/getoze.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/ozeapp\/","https:\/\/x.com\/oze","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/ozeapp\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4893"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4893\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19725,"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4893\/revisions\/19725"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/getoze.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}